msgid "The relevant part of the <ulink url=\"http://refspecs.linuxfoundation.org/lsb.shtml\">LSB specifications</ulink> includes a description of all the return codes listed here."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Assuming <literal>some_service</literal> is configured correctly and currently inactive, the following sequence will help you determine if it is LSB-compatible:"
msgid "Did the script indicate the service was not running?"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Did the command print <emphasis role=\"strong\">result: 3</emphasis> (in addition to its usual output)?"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Stop (stopped):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Is the service still stopped?"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Status (failed):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "This step is not readily testable and relies on manual inspection of the script."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The script can use one of the error codes (other than 3) listed in the LSB spec to indicate that it is active but failed. This tells the cluster that before moving the resource to another node, it needs to stop it on the existing one first."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "If the answer to any of the above questions is no, then the script is not LSB-compliant. Your options are then to either fix the script or write an OCF agent based on the existing script."