diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 36ea2324c0..a1c704c2cd 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,58 +1,60 @@ # # Copyright 2003-2021 the Pacemaker project contributors # # The version control history for this file may have further details. # # This source code is licensed under the GNU General Public License version 2 # or later (GPLv2+) WITHOUT ANY WARRANTY. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacemaker 2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-05 13:00+0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: developers@clusterlabs.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-15 17:24-0600\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-08 11:04+0800\n" "Last-Translator: Vivi \n" "Language-Team: CHINESE \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: lib/cib/cib_utils.c:634 +#: daemons/controld/controld_control.c:543 +msgid "" +"Zero disables polling, while positive values are an interval in " +"seconds(unless other units are specified, for example \"5min\")" +msgstr "" +"设置为0将禁用轮询,设置为正数将是以秒为单位的时间间隔(除非使用了其他单位,比" +"如\"5min\"表示5分钟)" + +#: lib/cib/cib_utils.c:558 msgid "Enable Access Control Lists (ACLs) for the CIB" msgstr "为CIB启用访问控制列表(ACL)" -#: lib/cib/cib_utils.c:640 +#: lib/cib/cib_utils.c:564 msgid "Maximum IPC message backlog before disconnecting a cluster daemon" msgstr "断开集群守护程序之前的最大IPC消息积压" -#: lib/cib/cib_utils.c:641 +#: lib/cib/cib_utils.c:565 msgid "" "Raise this if log has \"Evicting client\" messages for cluster daemon PIDs " "(a good value is the number of resources in the cluster multiplied by the " "number of nodes)." msgstr "" -"如果日志中有针对集群守护程序PID的消息“Evicting client”,(则建议将值设为" -"集群中的资源数量乘以节点数量)" - -#: daemons/controld/controld_control.c:543 -msgid "" -"Zero disables polling, while positive values are an interval in seconds(unless other units are specified, for example \"5min\")" -msgstr "" -"设置为0将禁用轮询,设置为正数将是以秒为单位的时间间隔(除非使用了其他单位,比如\"5min\"表示5分钟)" +"如果日志中有针对集群守护程序PID的消息“Evicting client”,(则建议将值设为集群" +"中的资源数量乘以节点数量)" -#: lib/pengine/common.c:132 +#: lib/pengine/common.c:126 msgid "Whether watchdog integration is enabled" msgstr "是否启用看门狗集成设置" #: tools/crm_resource.c:1418 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid agent specification" -msgstr "'%s' 是一个无效的代理" +#, fuzzy, c-format +msgid "Metadata query for %s failed: %s" +msgstr ",查询%s的元数据失败: %s\n" #: tools/crm_resource.c:1424 #, c-format -msgid "Metadata query for %s failed: %s\n" -msgstr ",查询%s的元数据失败: %s\n" +msgid "'%s' is not a valid agent specification" +msgstr "'%s' 是一个无效的代理"